十日谈有段古
“两会”正当时,争论特别多,这儿有一起,“国是”还是“国事”?电话连连响,我来话你知。
往年的全国“两会”,偶尔都会有读者打电话来问这个问题:到底是“国是”还是“国事”呢?不过,今年特别多。
3月18日,我值班。上午10时15分,国务院总理温家宝在人民大会堂
三楼中央大厅会见中外记者答记者问。下午,这一消息在《羊城晚报》头版头条以“温家宝微笑谈国是论国策”见诸报端。
我正想着,不会又有人来跟我们讨论“是与事”吧?电话就响了。
一位男子,声音高八度,“你们《羊城晚报》有无搞错啊,这样重要的新闻标题都会出错,头版头条的‘国是’应该是‘国事’先啱(粤语‘正确’之意)”。
我当然不慌不忙,“你查过汉语词典吗?”电话那头大咧咧地说,“这还用查啊?当然是国家大事的事嘛”。我告诉他:“国是,是非的是,是指国家大计,《现代汉语词典》里就有,所谓‘共商国是’,是指商讨国家的方针大计,没有错”。他听得半信半疑。
从下午到晚上,问这“是与事”的电话越来越多,后来一统计居然有近20个。有的读者自己也不确定,特别希望我们解释一下两个词的用法。我重复又重复,连有学者考究的出处我都搬了出来。
据查,“国是”出自汉刘向《新序·杂事二》:“愿相国与诸侯士大夫共定国是。”是,指法则。“国是”一词沿用至今,专用于指国家大计。“国事”也是古代就有的词,《战国策·燕三》:“(鞫武)出见田光,道太子曰愿图国事于先生。”两词均用于国家政事,“国事”既可以指对国家有重大影响的事情,也可以指一般的国家事务;但“国是”一词更特指国策,为国家大事。
显然,总理论“国是”肯定更为准确。如此一解释,不少读者连声叹:“是自己水平有限,真是惭愧。”
可是,这不停歇的“纠错”热线,却让我们看到了普通读者对国家时政高涨的热情。
温总理说,今年恐怕是中国经济最困难的一年。但我们相信,有了这热情,我们一定会战胜困难的。
本报记者 林洁 整理
(编辑:日月)