Do not interfere with, or remove, scientific equipment or marker posts, and
do not disturb experimental study sites, field camps or
supplies.(仍然是叫你不要捣蛋和眼看手勿动。)
Be prepared for severe and changeable weather and ensure that your equipment
and clothing meet Antarc
tic standards. Remember that the Antarctic environment
is inhospitable, unpredictable, and potentially
dangerous.(简而言之,就是做好自己本份,做足往南极的准备才出发。记着你参加的不是甚么“日本开心豪华游”之类,不要期望领队会像对小孩般对你嘘寒问暖。)
Know your capabilities, the dangers posed by the Antarctic environment, and
act accordingly. Plan activities with safety in mind at all
times.(就是不要逞强、逞英雄,请记着你是去旅游而不是去探险。)
Keep a safe distance from all wildlife, both on land and at
sea.(又是保持安全距离。除了保护生态外,亦因为动物有可能攻击你。)
Take note of, and act on, the advice and instructions from your leaders; do
not stray from your group.(听从领队及工作人员的安排,不要扮 cool 离群。)
Do not walk onto glaciers or large snowfields without the proper equipment
and experience; there is a real danger of falling into hidden
crevasses.(想徒步冰川,到四川海螺沟就可以了,至少发生意外救援都容易和快捷得多,不能在南极冰川企图徒步。)
Do not expect a rescue service. Self-sufficiency is increased and risks
reduced by sound planning, quality equipment, and trained
personnel.(又是叫你自己先做足准备工夫。别以为南极可以像某些人在香港远足时,可轻易打电话求救乘免费直升机。)
Do not enter emergency refuges (except in emergencies). If you use equipment
or food from a refuge, inform the nearest research station or national authority
once the emergency is over.(也就是别滥用南极的急救设施,适用的机会可能较小。)
Respect any smoking restrictions, particularly around buildings, and take
great care to safeguard against the danger of fire. This is a real hazard in the
dry environment of
Antarctica.(小心火灾。题外话:登陆后是不可吸烟的。其实到南极吸烟就等于到世界最干净的环境吸最污浊的空气,肯定你会受同船乘客排斥。)
Do not dispose of litter or garbage on land. Open burning is
prohibited.(不要乱抛垃圾!不是我吃里扒外,这点中国人特别需要注意。这里说一则小故事:在第一次登陆时我糊里胡涂把太阳眼镜的一片镜片弄松了掉在地上,只能拾起待返回船上时修理,随行专家知道后的反应不是「你需要甚么帮助」之类,而是关心我是否把镜片留在岸上。)
Do not disturb or pollute lakes or streams. Any materials discarded at sea
must be disposed of
properly.(跟以上一样,不过这次针对海洋、湖泊和溪流。这里又有一则小故事:有次我乘天星小轮从尖沙咀到中环,看见一名游客提着垃圾走到栏杆抛下海,但其实他走相同的距离已可把垃圾扔进垃圾箱了。)
Do not paint or engrave names or graffiti on rocks or
buildings.(「某傻人到此一游」或「A君跟B君海枯石烂」之类的涂鸦已把我们的长城弄得体无完肤,别把这恶习带到南极
(或国内外其它地方)。如果你这样做,我相信你(们)的涂鸦将会成为「中国人旅游时不会爱惜环境」的呈堂证供。)
Do not collect or take away biological or geological specimens or man-made
artifacts as a souvenir, including rocks, bones, eggs, fossils, and parts or
contents of
buildings.(不要拾起南极的任何东西当纪念品。真正喜爱大自然和南极的朋友不会赞赏你在南极捡些甚么回来,不喜爱的只会觉得你带来一块烂石头。)
Do not deface or vandalize buildings, whether occupied,
abandoned, or unoccupied, or emergency refuges.(简单点的翻译:是不要捣蛋破坏公物。)